Обжигающий север - Страница 38


К оглавлению

38

Поскольку мне не хватило ящика, Рид посадил меня на колено и, как уже однажды было в убежище, предложил разделить с ним ужин. И вот так, прислушиваясь к общему разговору и вставляя свои замечания, мы по очереди орудовали ложкой. Обнимавшая меня сильная мужская рука позволила расслабиться, согревая и рождая глубоко внутри теплое чувство единения.

Перед ужином Рид принес мне платье и легкие, наподобие тапок туфли на плоской подошве из еще не разобранных мною обновок, коими разжился на пассажирском звездолете. Признаюсь, платье я надела впервые в своей жизни.

– А как же ошейник? – тихонько прошептала ему, стесняясь поднять взгляд. У платья был округлый вырез, оставлявший шею открытой.

– А что в нем? – явно не понял Рид причины моего беспокойства. – Дома можешь в любом виде ходить, тут все свои, те, кому можно доверять.

Видимо, у стархов принято более демократичное отношение к преступницам или они просто чувствовали, что обязаны мне, но на мой ошейник за вечер никто и взгляда не бросил и слова по этому поводу не сказал. Постепенно я расслабилась и забыла о нем.

– Что, Рид, теперь обустройством займетесь? Все равно сейчас наверху ветра начнутся, – неожиданно спросил Руенз.

Муж кивнул и согласился:

– Надо все до ума довести.

– Радар будем делать? – продолжал выяснять глава общины явно интересующие его детали.

Я тихонько сидела и слушала разговор.

– Да, обязательно. Комплектующие я привез, через пару месяцев все будет готово.

Руенз довольно кивнул и, оглядев присутствующих, неожиданно торжественным тоном объявил:

– Раз все поужинали, то переходим к официальной части – наделению правом! Бланки я захватил с собой.

Всех присутствующих охватило ликование. Стархи как один подскочили и разбежались по своим уголкам за идентификационными иконками, служившими носителями информации о каждом. Я поняла, что главное торжество еще только предстоит. Отведя взгляд от роющихся в своих вещах стархов, обернулась к Риду и внимательно всмотрелась в его лицо. Удовлетворение и гордость – вот что читалось на нем сейчас!

– Готова обрести собственные права? – в совершенно нехарактерной для него манере неожиданно подмигнул мне муж.

– Я? – удивленно переспросила, не до конца еще его понимая, но уже начиная догадываться…

– Конечно, – кивнул Рид, – наравне со всеми.

Осторожно приподняв меня, встал сам и, приобнимая за плечи, повел в центр зала, где уже, расстелив на полу покрывало, раскладывал что-то неугомонный Руенз и куда постепенно подтягивались остальные. Атмосфера в зале была необъяснимо счастливой и торжественной.

– Мы справились, – очень серьезно, обежав всех присутствующих взглядом, объявил Рид. – И сейчас будет заслуженная награда!

Лучащийся удовольствием Руенз передал Риду ручку и стопочку одинаковых красивых бланков, а рядом положил несколько одноразовых закрепителей права. Вперед рванул Нил, улыбаясь во весь рот. Рид, поставив свою подпись в первом бланке, протянул ручку Нилу, чтобы тот тоже расписался. После этого на бланке отметился Руенз и, пропустив его через плоское устройство размером с небольшую коробку, вручил Нилу уже упакованный в твердую оболочку документ и тут же, приложив к его запястью одноразовую печать-закрепитель, активировал ее. На запястье старха появилась округлая, несмываемая отметка-код, подтверждающая его право собственности на определенной площади территории конкретной шахты. Теперь тут находится его законный собственный дом!

Не дав возможности Нилу полюбоваться отпечатком – наглядным свидетельством его прав, Руенз притянул его руку к очередному устройству, считывая данные кода и регистрируя информацию в общей базе данных.

– Успеешь еще насмотреться, вся жизнь впереди, других не задерживай, – добродушно пробурчал он.

Нил понятливо кивнул и отступил в сторону, восторженно вчитываясь в документ, ставший воплощением осуществившейся мечты. Вслед за ним все стархи из группы Рида прошли эту процедуру и стали полноценными совладельцами жилых площадей нашего убежища. И пусть физически этих жилищ еще не существовало в природе, но теперь это уж точно было вопросом времени. И я не сомневалась, что скоро мужчины активно примутся за дело.

– Гриф? – Рид вопросительно уставился на горбатого старха, неуверенно мявшегося в стороне.

– И мне? – недоверчиво переспросил тот.

– Конечно! Без твоей кормежки мы бы много не наработали, так что твой вклад в наш успех не менее весомый, – отчеканил Рид.

В глазах Грифа мелькнули слезы, но он суетливым жестом смахнул их и поспешил к Руензу с Ридом, чтобы заполучить свой кусочек стабильного будущего.

А я стояла рядом с мужем и тихонько плавилась от навалившегося неподъемным грузом счастья, но я была бы рада нести эту ношу до конца жизни.

– Но ты не думай, старый скупердяй, – сказал вдруг Рид, вручая положенное Грифу, – что мы не оценили твои кулинарные нововведения. И давно собирались тебе сказать: так вкуснее похлебка, мясо сочнее, а сытно-то как!

Гриф озадаченно застыл, уже намереваясь отойти, и вопросительно взглянул на меня. Что оставалось? Я пожала плечами.

– Это Витара придумала, – просветил моего мужа горбатый старх.

Рид недоверчиво оглянулся на меня, а все присутствующие мужчины (даже Руенз!) как один загалдели о том, что им так гораздо больше нравится, а как вкусно-то сразу стало. Вот ведь…

Риду ничего не оставалось, как улыбнуться.

– Молодец! – похвалил он меня, потом покосился на все еще стоявшего рядом Грифа и исправился: – Молодцы! Теперь твоя очередь.

38